Сура, которую нужно читать тем, кто часто болеет

При болезнях и трудностях самой лучшей дуа является сура аль-Фатиха. Если ее прочитать с искренним сердцем, с дозволения Всевышнего, она может стать поводом для скорейшего выздоровления. Ведь одна из имен аль-Фатихи — “аш-Шафия”, то есть “исцеляющая”.

Поэтому при разных проблемах читайте суру аль-Фатиха:

(بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِيمِ(1

(الْحَمْدُ للّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ (2

(الرَّحْمنِ الرَّحِيمِ (3

(مَالِكِ يَوْمِ الدِّينِ (4

(إِيَّاكَ نَعْبُدُ وَإِيَّاكَ نَسْتَعِينُ (5

(اهدِنَا الصِّرَاطَ المُستَقِيمَ (6

صِرَاطَ الَّذِينَ أَنعَمتَ عَلَيهِمْ غَيرِ المَغضُوبِ عَلَيهِمْ وَلاَ الضَّالِّينَ (7

Транскрипция суры «Аль-Фатиха»:

 1. бисмил-ляяhир-рах̣маанир-рах̣ииим 

 2. аль-х̣амдулил-ляяhираббиль-ʿаалямииин 

 3. ар-рах̣маанир-рах̣ииим 

 4. мяялики-йауумид-дииин 

 5. иййяякя-наʿбуду-ваий-йяякя-настаʿииин 

 6. иhдинас̣-с̣ыраат̣аль-мустак̣ыыым 

 7. с̣ыраатал-ляз̱иина-анʿамта-ʿалаййhим-г̣аййриль-магд̣ууби-ʿалаййhим-ва-ляд̣-д̣аааллииин

 

Перевод смысла суры аль-Фатиха:

1. Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного!

2. Хвала Аллаху, Господу миров,

3. Милостивому, Милосердному,

4. Властелину Дня воздаяния!

5. Тебе одному мы поклоняемся и Тебя одного молим о помощи.

6. Веди нас прямым путем,

7. путем тех, кого Ты облагодетельствовал, не тех, на кого пал гнев, и не заблудших

 

После прочтения суры аль-Фатиха (можно читать много раз) от себя вы можете добавить следующую дуа:

اَللَّهُمَّ هَذِهِ الشَّافِيَةُ وَأَنْتَ الشَّافِي، لاَ شَافِيَ إِلاَّ أَنْتَ وَلاَ شِفَاءَ إِلاَّ شِفَاؤُكَ، اِشْفِ شِفَاءً لاَ يُغَادِرُ سَقَمًا

Перевод смысла дуа:

«О Всевышний, эта Фатиха прочитана с целью исцеления; Ты же Исцеляющий, лишь Ты даешь исцеление. Кроме Тебя нет никого, кто дал бы исцеление и нет исцеления кроме как от Тебя. Излечи болезнь, облегчи участь; пусть исцеление не оставит от болезни и следа».

Также можно прочитать следующие аяты Священного Корана:

وَيَشْفِ صُدُورَ قَوْمٍ مُؤْمِنِينَ وَيُذْهِبْ غَيْظَ قُلُوبِهِمْ

“Он исцелит груди верующих людей и удалит гнев из их сердец” [Сура ат-Тауба 9:14-15].

يَا أَيُّهَا النَّاسُ قَدْ جَاءَتْكُمْ مَوْعِظَةٌ مِنْ رَبِّكُمْ وَشِفَاءٌ لِمَا فِي الصُّدُورِ وَهُدًى وَرَحْمَةٌ لِلْمُؤْمِنِينَ

“О люди! К вам от вашего Господа явилось назидание, исцеление для того, что в груди, верное руководство и милость для верующих” [Сура Йунус 10:57].

وَنُنَزِّلُ مِنَ الْقُرْآنِ مَا هُوَ شِفَاءٌ وَرَحْمَةٌ لِلْمُؤْمِنِينَ وَلاَ يَزِيدُ الظَّالِمِينَ إِلاَّ خَسَارًا

“Мы ниспосылаем в Коране то, что является исцелением и милостью для верующих, а беззаконникам он не прибавляет ничего, кроме убытка” [Сура аль-Исра 17:82].

وَإِذَا مَرِضْتُ فَهُوَ يَشْفِين

[Он] исцеляет меня, когда я заболеваю [Сура аш-Шуара 26:80].

قُلْ هُوَ لِلَّذِينَ آمَنُوا هُدًى وَشِفَاءٌ

Скажи: ”Он является верным руководством и исцелением для тех, которые уверовали” [Сура Фуссылат 41:44].

После данных аятов Священного Корана прочитайте следующую дуа:

اَللَّهُمَّ أَذْهِبِ الْبَأْسَ رَبَّ النَّاسِ؛ اِشْفِ، أَنْتَ الشَّافِي لاَ شَافِيَ إِلاَّ أَنْتَ، لاَ شِفَاءَ إِلاَّ شِفَاؤُكَ شِفَاءً لاَ يُغَادِرُ سَقَمًا

Перевод смыслов:

«О Всевышний разреши мои проблемы, Ты даешь людям пропитание и решаешь их нужды, Ты постоянно наблюдаешь за ними и всегда стараешься их наставить; все лишь в Твоих силах. О Господь, дай исцеление! Ты Исцеляющий — лишь Ты излечиваешь болезни и можешь одаривать исцелением, кроме Тебя нет Исцеляющего и истинное исцеление только от Тебя»

Источник