Аяты о достоинстве богобоязненности

Нет ни одной другой благой черты характера, которая столь часто упоминалась и восхвалялась бы в Коране, как богобоязненность.

 

إِنَّ أَكْرَمَكُمْ عِندَ اللَّهِ أَتْقَاكُمْ

«Но самый достойный (человек) из вас перед Аллахом — более богобоязненный» (аль-Худжурат 49/13).

 

إِنَّمَا يَتَقَبَّلُ اللّهُ مِنَ الْمُتَّقِينَ

«Поистине, Аллах принимает (поклонение) лишь от богобоязненных» (аль-Маида 5/27).

 

إِنْ أَوْلِيَآؤُهُ إِلاَّ الْمُتَّقُونَ

«Поистине, Его приближенные – лишь те, кто остерегается Его» (аль-Анфаль 8/34).

 

وَاللَّهُ وَلِيُّ الْمُتَّقِينَ

«Аллах – Помощник (и Покровитель) богобоязненных (верующих)» (аль-Джасия 45/19).

 

إِنَّ اللّهَ يُحِبُّ الْمُتَّقِينَ

«Поистине, Аллах любит богобоязненных» (ат-Тауба 9/7).

 

فَلَا تُزَكُّوا أَنفُسَكُمْ هُوَ أَعْلَمُ بِمَنِ اتَّقَى

«И не восхваляйте самих себя, ибо Ему лучше известно, кто богобоязнен» (ан-Наджм 53/32).

 

وَاعْلَمُواْ أَنَّ اللّهَ مَعَ الْمُتَّقِينَ

«И знайте, что, поистине, Аллах (помощью и поддержкой) — с богобоязненными» (ат-Тауба 9/123).

 

وَالْعَاقِبَةُ لِلتَّقْوَى

«А хороший итог (земной жизни, то есть попадание в Рай) — для богобоязненных» (Та-Ха 20/132).

 

وَالْعَاقِبَةُ لِلْمُتَّقِينَ

«И (хороший) итог – богобоязненным» (аль-Касас 28/83).

 

وَالْآخِرَةُ عِندَ رَبِّكَ لِلْمُتَّقِينَ

«…а вечная жизнь у твоего Господа – (только) для богобоязненных (верующих)» (аз-Зухруф 43/35).

 

هَذَا ذِكْرٌ وَإِنَّ لِلْمُتَّقِينَ لَحُسْنَ مَآبٍ

«Это — напоминание. Поистине, богобоязненным – прекрасное пристанище» (Сад 38/49).

 

وَسَارِعُواْ إِلَى مَغْفِرَةٍ مِّن رَّبِّكُمْ وَجَنَّةٍ عَرْضُهَا السَّمَاوَاتُ وَالأَرْضُ أُعِدَّتْ لِلْمُتَّقِينَ

«Стремитесь к прощению вашего Господа и к Раю (то есть спешите к совершению поступков, приводящих к довольству Аллаха и награде в вечной жизни), ширина которого (для каждого верующего) равна небесам и земле, уготованному для богобоязненных» (Али Имран 3/133).

 

تِلْكَ الْجَنَّةُ الَّتِي نُورِثُ مِنْ عِبَادِنَا مَن كَانَ تَقِيًّا

«Таков Рай, который Мы передадим тем из Наших рабов, кто был богобоязнен» (Марьям 19/63).

 

وَسِيقَ الَّذِينَ اتَّقَوْا رَبَّهُمْ إِلَى الْجَنَّةِ زُمَرًا حَتَّى إِذَا جَاؤُوهَا وَفُتِحَتْ أَبْوَابُهَا وَقَالَ لَهُمْ خَزَنَتُهَا سَلَامٌ عَلَيْكُمْ طِبْتُمْ فَادْخُلُوهَا خَالِدِينَ

«И приведут тех, кто (при жизни) боялся своего Господа в Рай толпами. Когда они придут к нему, откроются его ворота, и стражи скажут им: «Мир вам! Вы чисты (от духовной и физической нечистоты). Войдите же сюда (и останьтесь здесь) навечно!»» (аз-Зумар 39/73).

 

وَلَدَارُ الآخِرَةِ خَيْرٌ لِّلَّذِينَ اتَّقَواْ أَفَلاَ تَعْقِلُونَ

«Поистине, вечная обитель лучше (чем земная жизнь) для богобоязненных (кто оберегает себя от неверия и грехов). Неужели вы не задумываетесь (об этом)?!» (Юсуф 12/109).

 

وَلَأَجْرُ الآخِرَةِ خَيْرٌ لِّلَّذِينَ آمَنُواْ وَكَانُواْ يَتَّقُونَ

«Поистине, награда вечной жизни лучше (чем награда в земной жизни) для богобоязненных (верующих)» (Юсуф 12/57).

 

وَأُزْلِفَتِ الْجَنَّةُ لِلْمُتَّقِينَ

«И Рай станет близок для богобоязненных» (аш-Шуара 26/90).

 

مَّثَلُ الْجَنَّةِ الَّتِي وُعِدَ الْمُتَّقُونَ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الأَنْهَارُ أُكُلُهَا دَآئِمٌ وِظِلُّهَا تِلْكَ عُقْبَى الَّذِينَ اتَّقَواْ

«Рай, обещанный богобоязненным (выглядит так): там внизу (под дворцами и деревьями) текут реки, пища там есть всегда (не бывает там голода и неурожая), и не исчезает тень (ни одно из райских благ не исчезнет).  Таков (похвальный) итог богобоязненных (кто защитил себя от неверия и грехов)» (ар-Рад 13/35).